La Cundina

Published by Duncan in the blog Duncan's Blog. Views: 72

You won't find the noun in the online translator.

Cundir vi
(propagarse)
to spread vtr
El miedo a grandes pérdidas cundió entre los inversores.
The fear of major losses spread among the investors.

cundir vi
ES
(extenderse, esparcirse, rebosar)
to go a long way v expr
to spread vi

It seems to be a Mexican practice. I knew a Venezuelan who had told me it is called cooperativa in his country.

You have a fixed number of people who put an equal amount of cash into a pot (kitty) every pay period. You make a list of all the participants. Usually, the order is based on financial need. When participant one gets his/her kitty money on the first payout day, his/her name is then moved to the bottom of the list and the second participant moves to the top. The cundina ends when all parties have had a chance to receive a kitty payout. Once the complete cycle has ended, the participants can (a) start over again, (b) change the collective amount, (c) add or remove participants, or (d) end the process.

I remember thinking, "That's crazy!" Why don't they just put the $50/week (or whatever the cundina amount might be) into a savings account? The response was that it's a cultural thing.

I then asked, "What if María decided to go to Tijuana for some "dental work" and never returns?"

"The cundina is based on trust.

"Have you ever been scr*wed out of money?"

"Pues sí, una vez."

Some of the gals in the place I had worked had multiple cundinas going on. An entire paycheck is sometimes given away on some weeks.
You need to be logged in to comment
  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice