I would ask your money back. If you ask my opinion, I'd say the text was translated by a online translation website. This, for example, is nonsense: "De idee van het is dat de mensen vaak zeer ver zonder hun sleutels niet kunnen worden omdat zij hen nodig hebben om hun autodeur, aandrijving of slot te openen en hun voordeur te openen, zodat waarschijnlijk niet hen kunnen vergeten. "
Exactly. A lot of it doesn't really make sense. There are strange sentences with lots of grammatical mistakes.
Myranya!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! aaaaaaa dit is een leuke verassing om jou hier op hipforums te zien!! ik schrik er zelfs van wat tof, wat tof! ik zie je wel op t werk groetjes Stephanie