I can't wait til I am done with my education at university. I am moving there the day after I graduate. Until then, I think I should learn some english english. I already know american english but it's not the same. I know "taking a piss" means tell a joke. Can you guys tell me some other slang terms?
Taking a piss means to take a piss/slash/waz/pee/urinate. Taking THE piss/mick is what you mean. Here is a fairly up-to-date list of slang..http://www.world-english.org/slang_world.htm Enjoy.
dont worry im sure you'll like some good old real ale.... you'll have to start saying mumsy and dadsy and raaather, and tally ho and jolly good show old bean. get the cut of me jib??
Not just good ol' real ale.... CIDER too! Cloudy, scrumpy cider! Also the capital of England is 'E'. We also (like American's like to say) are quaint! *shudders*
When I lived in England my friend's husband who is a cop said that you have to become a British citizen after three months or leave and come back to England every three months,I asked him how long that would take and he said from six to eight months. My bad I didn't mean to snap at you.
LoveFest1969. No probs! I love the fact that it just pisses down a lot of the time and occasionally gets mega hot. So unpredictable its, great.:H I also love the fact that if people have nothing to say they try to start conversations about the weather. "Oh, it's so hot today isn't it?". "IS IT? CAN'T SAY I'D BLOODY NOTICED ACTUALLY!!!!!!!:X ZONK
And the way people aren't paranoid about getting blown up and just get on with it. Shame we had to go illegally invade somewhere though.
Taking the Piss DOES NOT mean telling a joke. It means making fun of something or someone. It's the same as Taking the Mick. Oh and getting pissed - is completely different - it means getting off your face, out of your head, bollocksed, wankered, trollied, legless, or generally inebriated. You don't have to drink beer, if you don't want to. We do have fizzy yellow piss called lager, and cider too. We also have alcopops and all the rest of it. But I recommend you drink beer because it tastes better. The Guinness is much better in England too because it's not travelled very far.
Of course it's just cheaper and easier to go and get your milk from Budgen (unless you live around the corner from something a bit bigger) these days.
Aah, the good old days.....atleast once a week, kids round ourway holding up the milkman on his collection round. Those were happy days. A good-ole fashioned English pastime, threatened by the ravadges of time.:X
I saw it in "About a boy" that Hugh Grant movie. They had a segment on the DVD where they translated slang and that was what they said it meant.
Ah, well for one thing, we're not too keen on Hugh Grant over here. Even the squealing middle aged ladies have got bored of him and don't fancy him any more. And for another, I hate to break this to you, but you get lied to an awful lot when films are translated from one language into American, whether its subtitles, dubbing or whatever. I've been to see french and italian films with american subtitles where a lot of mistakes are made. I have a friend from Portugal who's seen Portuguese films with American subtitles and that's had her in hysterics. And as for English to American - well that's guaranteed to cause problems because English phrases actually HAVE a meaning in American, but it's a completely different meaning. If you want to know what certain phrases or words mean, your best bet is to ask an Englishman. And make sure you ask one from the right part of England as things vary across the country (or in some cases, simply across London).
Well thats an offer and a half Ahh you'll love the UK... which part are you planning on living in? Love Clairexxx